2014/05/02

[德國] 哲學家小徑(Heidelberg)

  抬頭一望,在這斜坡上貌似有座物理實驗室,我頓時想起位在台地上的綜合理工,要從RER站回校,陡峭斜坡總是必經之路。只是,綜合理工的山腳下只有三兩家商店,而這座斜坡所接壤的,卻是名符其實的大學城。

  高鐵從巴黎出發,先開到了Mannheim,實驗室的秘書跟我說Mannheim到海德堡這段他沒辦法訂,必須要我自己想辦法。從地圖上看來,海德堡不過是Mannheim的一個衛星城市,但前者頗負盛名,後者卻不知聽過者有幾人。

  朋友告訴我海德堡這名字是誤譯。原文是Heidelberg,而berg在德文裡是山的意思,bourg才是堡,因此海德堡應作「海德山」解。說也沒錯,剛出車站放眼望去就看到山,萊茵河自兩座小丘陵間流過,依山傍水的是人文薈萃的日耳曼古城;只不過,在那山頭上還是有座城堡,海德山終究變成了海德堡。

  這次旅行起因是研究交流,指導教授是德國人,在德國各地有許多舊識,其一在海德堡大學的朋友恰巧對我們所需的知識頗有研究,故來此地。

  海德堡有著全德國歷史最悠久的大學,最早位於舊市區,那狹長延萊茵河南岸而建的舊市區。悠久的歷史創造了結實纍纍的學術成果,隨著城市擴張,學生人數增加,校舍開始散建在舊市區各地。時至今日,「大學城」依舊是形容海德堡的最佳名詞,居民不過15萬,學生卻有3萬人口,雖然多數教學活動都已移往郊外的大學新區,但市區內的少數建築仍在使用中,這座斜坡上的實驗室便是其中一棟。

  斜坡的名字叫「哲學家小徑(Philosophenweg)」,與大馬路接壤。往上走,一開始是幾棟別墅,然後是兩三棟古色古香的建築,接著從某個點開始再也不允許車輛前行,取而代之的是花草樹木及田園。我沒仔細看解說牌,不知道園裡種的是什麼,只知道這整片山頭都是農夫的地盤。山的對面是另一座山,是城堡所在的那座山,是山腳下有舊市區的那座山,放眼望去盡是一片磚紅。日耳曼的磚紅有異於高盧國,法式偏粉,德式深沈,長長街廊佈滿血色,卻不令人驚恐,無數自行車來往穿梭,朋友舊識在街上相遇駐足,一切都再平常不過。

  或許荷姆霍茲曾在磚紅街上趕路,又或許黑格爾曾獨自沉思,走上山丘。



[城堡]


[舊市區]


2014.05.01 Paris Boucicaut

沒有留言: